samedi 20 août 2011

Soft Black Stars :




Little children snuggle under soft black stars.
Les petits enfants se blotissent calinement sous les douces étoiles noires.

And if you look into their eyes soft black stars.
Et si vous regardez dans leurs yeux (vous verrez) les douces étoiles noires.

Deliver them from the book and the letter and the word. And let them read the silence bathed in soft black stars.
Faites leur réciter le livre, et la lettre, et le mot et laissez les lire dans le silence alors qu'il baignent dans les douces étoiles noires.

Let them trace the raindrops under soft black stars.
Laissez les suivre du doigt les gouttes d'eau de la pluie sous les douces étoiles noires.

Let them follow whispers and scare away the night
Laissez les suivre les chuchotements et être effrayés par la nuit.

Let them kiss the featherbreath of soft black stars.
Laissez les embrasser le souffle léger des douces étoiles noires.

And let them ride their horses licked by the wind and the snow.
Et laissez les monter leurs chevaux, carressés par la langue du vent et de la neige.

And tip-toe into twilight where we all one day will go, caressed with tendrils and with no fear at all.
Et (ils marchent) sur la pointe des pieds, dans le crépuscule, là où nous irons tous un jour, carressés avec douceur et sans plus aucune peur.

Their faces shining river gold brushed with soft black stars.
Leurs visages étincellants comme une rivière d'or balayée par les douces étoiles noires.

And angels' wings shall soothe their cares.
Et les ailes des anges consoleront leurs peurs.

And all the birds shall sing at dawn.
Et tous les oiseaux chanteront à l'aube.

Blessed and wet with joy.
Bénis avec joie.

You and I will meet one day, under a nightsky lit by soft black stars.
Toi et moi aussi un jour nous nous rencontrerons sous un ciel nocturne, illuminé par les douces étoiles noires.

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire